5/12号 ☆rejoice 喜ぶ

May 12, 2012 =========

☆ rejoice  喜ぶ

============================

Rejoice is a rather formal way of saying “be happy”, or “be glad.”
It is often used in news reporting, for example, “The crowd waiting outside
the courtroom rejoiced when they heard the verdict.”

It would be unusual to use this word to describe your own actions, unless
you specifically wanted to be formal, or a little bit unconventional. For example:

Q: What is she doing?
A: She is rejoicing in the love she has found with Andrew. (Talking about another
person, so this is OK.)

Q: What are you doing?
A: I’m rejoicing in the love I have found with Andrew. (OK, if you want to be a little
bit dramatic.)
A: I’m (just being) happy in the love that I have found with Andrew. (More usual
way of saying that you’re happy to be in love.)

Bye,
Chris
—————————-

今日の言葉“rejoice”は、“happy”や“glad”の少しフォーマルな言い方になります。

“The crowd waiting outside the courtroom rejoiced when they heard the verdict. ”
(法廷の外で待っていた人達は判決を聞いて喜んだ)

などと、ニュースのレポートなどでよく使われます。

この言葉は、あえてフォーマルに言いたい時、または少し型破りな言い回しをする時以外は、自分の行動ではなく人に対して使うことが一般的です。
例:

Q:What is she doing?
(彼女は何をしているの?)
A:She is rejoicing in the love she has found with Andrew.
(彼女は、アンドリューとの愛に喜びを感じているのだよ) 
(※他人について話しているので、これはOK)

Q:What are you doing?
(あなたは何をしているの?)
A:I’m rejoicing in the live I have found with Andrew.
(私は、アンドリューとの愛に喜びを感じています) 
(※一般的には“happy”を使います)

それでは!
クリス