11/7号 ☆meaningful 意味のある

November 7, 2011 =========

☆ meaningful 意味のある

============================

Often in Japanese, meaning is conveyed without any words
being spoken, right? This happens in English sometimes, too.
In this case, usually the facial expression or gestures give the
meaning of what the person wants to say.

We call this a “meaningful look”. For example:
He gave her a meaningful look.
They exchanged a quick, meaningful look.

This word can be used a lot for talking about finding balance in
your life too. For example:

meaningful work
meaningful relationships
meaningful success
meaningful learning

All of these are important for life balance, right?

See you,
Chris
—————————-

日本語では、言葉を発せずして意味を伝えることがよくありますね。
英語でも時には同様のことがあります。
この場合、表情やジェスチャーで意味を伝えることが多いです。
これを「meaningful (意味のある) look」と言います。

例:
・He gave her a meaningful look.
彼は意味のありげに彼女を見た。

・They exchanged a quick, meaningful look.
彼らは互いに素早く意味深な視線を交わした。

この言葉は、人生のバランスについて語る際にも使えます。
例:
・meaningful work (意味のある仕事)
・meaningful relationships (意味のある関係)
・meaningful success (意味のある成功)
・meaningful learning (有意味学習)

これらはすべて、ライフ・バランスを保つには重要なことですよね?

それでは!
クリス