May 25, 2011 =========
☆ skimpy 露出度の高い
============================
This word is used to describe clothes that are
revealing. This word can have both a positive
or negative nuance. I guess mostly men use the
positive nuance, “I love her skimpy dress!” and
women use the negative nuance, “Look at her skimpy
dress!” lol
Actually when I checked my English dictionary it
said the meaning is: something that is too small
in size or quantity.
So I guess, it’s actually a negative word, really!
We usually don’t want something that is too small,
right?!
See you,
Chris
—————————-
今日の単語は露出度の高い洋服を説明する場合に使います。
ポジティブなニュアンスもありますし、ネガティブなニュアンスもあります。
ポジティブなニュアンスで使う人は多分ほとんど男性でしょう。
「彼女の露出度の高いドレスが好き!」
ネガティブなニュアンスを使うのは女性でしょう。
「彼女の露出度の高いドレスをみて!」(笑)
私が辞書で調べたところ、実際に書いてあったのは「何かが小さすぎる、または量が少なすぎる」場合に使うようです。
ということは、本来はネガティブな単語なんですね。
だって、小さすぎたり、量が少なすぎるものなんて欲しくないじゃないですか!
それでは!
クリス